Θα πάθετε σοκ: Όλοι το τραγουδάνε… αλλά λίγοι ξέρουν τι σημαίνει στα ελληνικά το «Κετελαπόνγκο»

Ένα από τα πιο διάσημα τραγούδια του καρναβαλιού, που κάθε χρόνο χορεύουμε κατά τη διάρκεια των αποκριάτικων πάρτι, έχει λίγο… διφορούμενους στίχους.

Το «Que te la pongo» είναι ένα πονηρό τραγούδι με στίχο στα ισπανικά, που σίγουρα δεν φαντάζονται όσοι το τραγουδούν από πρώι έως το βράδυ κάθε Αποκριά.

«Que te la pongo»: Τι σημαίνει στα ελληνικά

Ο στίχος στα ισπανικά λέει: «Que te la pongo, que te la pongo, Que te la pongo y no lo sentirás»

Με την μετάφραση να είναι:

«Σου το βάζω, σου το βάζω, σου το βάζω και δεν το νοιώθεις καν».

Ο στίχος υπονοεί ότι «σου βάζω το τραγούδι για να χορέψεις» αλλά ας μη γελιόμαστε…

Αξίζει να σημειωθεί πως το τραγούδι ξεκινά ως εξής:

Μια κοπέλα μου είπε ότι υπέφερε από μοναξιά

Εγώ που γνωρίζω τη θεραπεία της πρόσφερα το φυλαχτό μου…

Related posts

Χαμός σε εκκλησία της Αθήνας: Έγινε το σώσε! – Πάνω από το φέρετρο του νεκρού

«Μπλοκάροuν» τις φλεγμоνές, μικραiνουν τους καρκıνικούς όγκους: Οι «σπóροι της μακροζωiας» που λίγοι Έλληνες τρώνε σήμερα

Tpαγικo Tέλoς στην αναζήτηση του Δημήτρη – Βρέθηκε vεκpoς